Doporuceni

HNOJIVO NA BÁZI DUSIČNANU AMONNÉHO UN č. 2067 – JSC Sespel

Tato položka může být použita pouze pro látky, které jsou příliš necitlivé na to, aby mohly být přijaty do třídy 1 při zkouškách podle série zkoušek 2 (viz Příručka zkoušek a kritérií, část I).

Tato položka může být použita pouze pro homogenní směsi obsahující dusičnan amonný jako hlavní složku v rámci následujících limitů složení: (a) Ne méně než 90 % dusičnanu amonného s celkovým obsahem ne více než 0,2 % hořlavého/organického materiálu počítáno jako uhlík a s přísadami, pokud existují, které jsou anorganické a inertní vůči dusičnanu amonnému; nebo (b) méně než 90 %, ale více než 70 % dusičnanu amonného s jinými anorganickými materiály nebo více než 80 %, ale méně než 90 % dusičnanu amonného ve směsi s uhličitanem vápenatým a/nebo dolomitem a/nebo minerálem síranu vápenatého a ne více než 0,4 % celkového hořlavého/organického materiálu, počítáno jako uhlík; nebo (c) dusíkatá hnojiva na bázi dusičnanu amonného obsahující směsi dusičnanu amonného a síranu amonného s více než 45 %, avšak méně než 70 % dusičnanu amonného a ne více než 0,4 % celkového hořlavého/organického materiálu, počítáno jako uhlík tak, že součet procentních podílů dusičnanu amonného a síranu amonného převyšuje 70 % amonného síranu amonného.

Sloupec 7a “Omezené množství”
Sloupec 7b „Vyjmutá množství“

Maximální čisté množství na vnitřní nádobu

(v gramech pro pevné látky a ml pro kapaliny a plyny)

Maximální čisté množství na vnější nádobu

(v gramech pro pevné látky a ml pro kapaliny a plyny nebo součet gramů a ml v případě smíšeného balení)

Není povoleno jako vyjímečné množství

Sloupec 8 „Kontejner – pokyny k balení“

Sloupec 9a „Kontejner – speciální. předpisy o balení”

Měkké IBC musí být nepropustné pro pevné látky a vodotěsné nebo musí mít těsnou, vodotěsnou vložku.

Sloupec 9b “Kontejnery – ustanovení pro společné balení”

V množství nepřesahujícím 5 kg na vnitřní kontejner mohou být zabaleny do kombinovaných obalů uvedených v pododdíle 6.1.4.21 společně s – nákladem stejné třídy, který má jiné klasifikační kódy, nebo nákladem jiných tříd, pokud je společný obal také povoleno pro tyto náklady; nebo – zboží, které nepodléhá požadavkům ADR, za předpokladu, že spolu nereagují nebezpečně.

Sloupec 10 “Přenosná cisterna a velkoobjemový kontejner – pokyny”

Je-li ve sloupci 10 tabulky A kapitoly 3.2 pro nebezpečné zboží uvedena konkrétní instrukce pro přemístitelné cisterny, mohou být použity jiné přemístitelné cisterny, které mají vyšší minimální zkušební tlaky a tlustší plášť, jakož i přísnější požadavky týkající se spodních otvorů a tlaku. odlehčovací zařízení. Pro určení vhodných přemístitelných cisteren, které lze použít pro přepravu jednotlivých látek, by měly být použity následující zásady:

Další pokyny pro přemístitelné cisterny, které lze použít

T2, T3, T4, T5, T6, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14, T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

Přečtěte si více
Dezinfekce ovoce a ochrana před mravenci: 10 neobvyklých způsobů, jak využít ocet v domácnosti, a to nejen k vaření | homsk

T4, T5, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14, T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T4, T5, T6, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14, T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T5, T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14, T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T10, T14, T19, T20, T22

T7, T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14, T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T8, T9, T10, T11, T12, T13, T14, T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T9, T10, T13, T14, T19, T20, T21, T22

T10, T13, T14, T19, T20, T21, T22

T14, T19, T20, T22

T12, T13, T14, T15, T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T14, T16, T18, T19, T20, T22

T14, T19, T20, T21, T22

T16, T17, T18, T19, T20, T21, T22

T18, T19, T20, T22

T18, T19, T20, T21, T22

Typy velkoobjemových kontejnerů‌‌‌ Kód
Uzavřený velkoobjemový kontejner VK1
Uzavřený velkoobjemový kontejner VK2
Flexibilní velkoobjemový kontejner VK3
Typy velkoobjemových kontejnerů‌‌‌ Kód
Uzavřený velkoobjemový kontejner VK1
Uzavřený velkoobjemový kontejner VK2
Flexibilní velkoobjemový kontejner VK3
ТTypy velkoobjemových kontejnerů Kód
Uzavřený velkoobjemový kontejner VK1
Uzavřený velkoobjemový kontejner VK2
Flexibilní velkoobjemový kontejner VK3

Sloupec 11 „Přenosná cisterna a velkoobjemový kontejner – spec. ustanovení”

Pokyn pro přenosné cisterny přiřazený této látce platí pro granulované a práškové pevné látky a pro pevné látky, které jsou nakládány a vykládány při teplotách nad jejich bodem tání a poté ochlazovány a přepravovány jako pevná hmota. Pro pevné látky přepravované při teplotách nad jejich bodem tání viz 4.2.1.19.

Sloupec 12 „Nádrž ADR – kód nádrže“

Kódování nádrží. Čtyři části kódů (kódy nádrží) uvedené ve sloupci 12 tabulky A kapitoly 3.2 mají následující význam:

Часть popis Kód nádrže
1 Typy nádrží L = nádrž na kapalné látky (kapaliny nebo pevné látky určené k přepravě v roztaveném stavu);
S = nádrž na látky v pevném stavu (práškové nebo granulované).
2 Návrhový tlak G = minimální konstrukční tlak v souladu s obecnými požadavky odstavce 6.8.2.1.14; nebo 1,5; 2,65; 4; 10; 15 nebo 21 = minimální návrhový tlak v barech (viz odstavec 6.8.2.1.14).
3 Otvory (viz odstavec 6.8.2.2.2) A = nádrž s otvory pro plnění zespodu nebo vyprazdňování zespodu, se dvěma uzávěry; B = nádrž s otvory pro plnění zespodu nebo vyprazdňování zespodu, se třemi uzávěry;
C = nádrž s otvory pro plnění a vyprazdňování nahoře, pouze s čisticími otvory pod hladinou kapaliny;
D = nádrž s otvory pro plnění a vyprazdňování nahoře a bez otvorů pod hladinou kapaliny.
4 Pojistné ventily/zařízení V = nádrž s dýchacím zařízením podle 6.8.2.2.6, ale bez zařízení zabraňujícího šíření plamene; nebo nádrž, která není odolná vůči rázovému tlaku při výbuchu;
F = nádrž s dýchacím zařízením podle odstavce 6.8.2.2.6, vybavená zařízením zabraňujícím šíření plamene; nebo nádrž odolná rázovému tlaku při výbuchu;
N = nádrž není vybavena dýchacím zařízením podle 6.8.2.2.6 a není hermeticky uzavřena; H = hermeticky uzavřená nádrž (viz část 1.2.1).
Přečtěte si více
Jak vybrat a zasadit sazenice mandlí: tipy pro začínající zahradníky
Kód nádrže Skupina schválených látek
Třída Klasifikační kód Balící skupina
SGAV 4.1 F1 III
F3 III
4.2 S2 II, III
S4 III
5.1 O2 II, III
8 C2 II, III
C4 III
C6 III
C8 III
C10 II, III
ST2 III
9 M7 III
M11 II, III

Nádrže s jinými kódy, než jsou ty, které jsou uvedeny v této tabulce nebo v tabulce A kapitoly 3.2, mohou být také použity za předpokladu, že každý prvek (číslo nebo písmeno) částí 1 až 4 těchto kódů cisteren splňuje bezpečnostní úroveň alespoň rovnocennou odpovídajícímu prvku. kódu uvedeného v tabulce A kapitoly 3.2 podle následující rostoucí posloupnosti:
Příklady: – cisterna s kódem L10CN může být použita k přepravě látky s přiděleným kódem cisterny L4BN; – cisterna s kódem L4BN může být použita k přepravě látky s přiděleným kódem cisterny SGAN7

Část 1: Typy nádrží
S → L
Část 2: Návrhový tlak
G → 1.5 → 2,65 → 4 → 10 → 15 → 21 bar
Část 3: Otvory
A → B → C → D
Část 4: Pojistné ventily/zařízení
V → F → N → H.

Příklady:
– pro přepravu látky lze použít cisternu s kódem L10CN,
kterému je přiřazen kód nádrže L4BN;
– pro přepravu látky lze použít cisternu s kódem L4BN,
kterému je přiřazen kód nádrže SGAN7
POZNÁMKA: Tato hierarchie neobsahuje žádná zvláštní ustanovení pro každou pozici (viz oddíly 4.3.5 a 6.8.4).

Sloupec 13 „Nádrž ADR – speciál. ustanovení”

Vnitřek krytu a všechny části, které mohou přijít do styku s látkou, musí být udržovány v čistotě. K mazání čerpadel, ventilů a jiných zařízení se nesmí používat materiály, které mohou s touto látkou tvořit nebezpečné sloučeniny.

Sloupec 14 „Přel. prostředky pro přepravu v cisternách”

a) vozidlo jiné než vozidlo EX/III nebo FL nebo MEMU, určené pro přepravu nebezpečných věcí v pevných cisternách nebo snímatelných cisternách o objemu větším než 1 m3 nebo v cisternových kontejnerech, přemístitelných cisternách nebo MEGC s individuální kapacitou větší než 3 m3; nebo b) bateriové vozidlo o celkové kapacitě větší než 1 m3, jiné než FL vozidlo.

Sloupec 15 „Kategorie dopravy (kód omezení tunelu)“

Pokud jsou nebezpečné věci přepravované v přepravní jednotce stejné kategorie, sloupec 3 níže uvedené tabulky uvádí maximální celkové množství na přepravní jednotku.

Přepravní kategorie Látky nebo předměty (1) Obalová skupina nebo klasifikační kód/skupina nebo UN číslo (2) Maximální celkové množství na přepravní jednotku (3)
Třída 1: 1.1A/1.1L/1.2L/1.3L a UN číslo 0190 Třída 3: UN číslo 3343 Třída 4.2: Látky zařazené do obalové skupiny I Třída 4.3: UN č. 1183, 1242, 1295, 1340, UN , 1390, 1403, 1928, 2813, 2965, 2968, 2988, 3129, 3130, 3131, 3132, 3134, 3148, 3396 a 3398 UN 3399, třída 5.1. , 2426, 6.1 1051, 1600, 1613, 1614 a 2312 Třída 3250: UN čísla 3294 a 6.2 Třída 2814: UN čísla 2900-7, 2912, 2919 a 2977-2978 Třída 3321: MUNTEN3333N IDE, 8. třída č. 2215, 9, 2315 a 3151 3152 a předměty obsahující takové látky nebo jejich směsi, jakož i prázdné nevyčištěné obaly, jiné než obaly UN 3432, obsahující látky zařazené do této přepravní kategorie
1 Látky a produkty zařazené do obalové skupiny I a nezařazené do přepravní kategorie 0, jakož i látky a produkty následujících tříd: Třída 1: 1.1B–1.1Ja /1.2B–1.2J/1.3C/1.3G/1.3H /1.3 J/1.5Da Třída 2: Skupiny T, TCa, TO, TF, TOCa a TFC Aerosoly: Skupiny C, CO, FC, T, TF, TC, TO, TFC a TOC Chemické látky pod tlakem: UN č. 3502, 3503, 3504 a 3505 Třída 4.1: UN čísla 3221-3224, 3231-3240, 3533 a 3534 Třída 5.2: UN čísla 3101-3104 a 3111-3120 20
2 Látky zařazené do obalové skupiny II a nezařazené do přepravní kategorie 0, 1 nebo 4, jakož i látky a předměty v následujících třídách: Třída 1: 1.4B–1.4G a 1.6N Třída 2: aerosoly skupiny F: chemikálie skupiny F pod tlakem: UN č. 3501 třída 4.1: UN č. 3225-3230, 3531 a 3532 třída 4.3: UN č. 3292 třída 5.1: UN č. 3356 třída 5.2: UN č. 3105-3110 UN třída 6.1. , 1700 a 2016 a látky Obalová skupina III Třída 2017: UN čísla 9, 3090, 3091, 3245 a 3480 333
3 Látky zařazené do obalové skupiny III a nezařazené do přepravní kategorie 0, 2 nebo 4, jakož i látky a předměty v následujících třídách: Třída 2: Skupiny A a O Aerosoly: Skupiny A a O Chemické látky pod tlakem: UN č. 3500 Třída 3 : UN č. 3473 Třída 4.3: UN č. 3476 Třída 8: UN č. 2794, 2795, 2800, 3028, 3477 a 3506 Třída 9: UN č. 2990 a 3072 1000
4 Třída 1: 1.4S Třída 2: UN čísla 3537–3539 Třída 3: UN čísla 3540 Třída 4.1: UN čísla 1331, 1345, 1944, 1945, 2254, 2623 a 3541 UN 4.2 1361. obalová skupina III a UN č. 1362 třída 3542: UN č. 4.3 třída 3543: UN č. 5.1 třída 3544: UN č. 5.2 třída 3545: UN č. 6.1 třída 3546: UN č. 7–2908 třída 2911: UN č. 8–3547 třída 9 č. 3268 Třída 3499: UN č. 3508, 3509 , 3548, 0 a XNUMX, jakož i nevyčištěné prázdné kontejnery obsahující nebezpečné věci, s výjimkou zboží zařazeného do přepravní kategorie XNUMX bez hranic
Přečtěte si více
Péče o vlasy doma - Recepty kosmetiky pro péči o vlasy pro začátečníky

a Pro UN čísla 0081, 0082, 0084, 0241, 0331, 0332, 0482, 1005 a 1017 je maximální celkové množství na přepravní jednotku 50 kg.
b Maximální celkové množství pro každou přepravní kategorii odpovídá vypočtené hodnotě „1 000“ (viz také 1.1.3.6.4)
Ve výše uvedené tabulce slova „maximální celkové množství na přepravní jednotku“ znamenají:
– u produktů – celková hmotnost produktů bez obalů v kilogramech (u produktů třídy 1
– čistá hmotnost výbušniny v kilogramech; pro nebezpečné věci ve strojích a zařízeních uvedených v této příloze,
– celkové množství nebezpečných věcí v nich obsažených v kilogramech nebo litrech, v závislosti na konkrétním případě);
– pro pevné látky, zkapalněné plyny, zchlazené zkapalněné plyny a rozpuštěné plyny
– čistá hmotnost v kilogramech;
– na tekutiny
– celkové množství nebezpečných věcí v litrech;
– pro stlačené plyny, adsorbované plyny a chemické produkty pod tlakem
– jmenovitý objem vody nádob v litrech.

Průjezd tunely kategorie E je zakázán
Sloupec 17 “Zvláštní ustanovení o přepravě – přeprava volně loženého zboží”

Přeprava volně loženého zboží je povolena ve vozidlech potažených plachtou, kontejnerech potažených plachtou nebo kontejnerech pro volně ložené látky potaženými plachtou.

Přeprava volně loženého zboží je povolena v uzavřených vozidlech, uzavřených kontejnerech nebo uzavřených kontejnerech pro volně ložené látky.

Je-li vozidlo nebo kontejner vyroben ze dřeva nebo jiného hořlavého materiálu, musí mít nepropustné ohnivzdorné obložení nebo povlak z křemičitanu sodného nebo podobné látky. Krytina plachty musí být také nepropustná a nehořlavá.

Přeprava volně loženého zboží se provádí pouze s plným zatížením.
Sloupec 18 “Zvláštní ustanovení pro přepravu – nakládku, vykládku a manipulaci”

Před nakládkou musí být vozidla a kontejnery důkladně očištěny, zejména od veškerého spalitelného odpadu (sláma, seno, papír atd.). Při pokládání obalů je zakázáno používat hořlavé materiály.

Sloupec 19 “Zvláštní ustanovení pro dopravu – provoz”

Ustanovení kapitoly 8.4 týkající se dozoru nad vozidly se použijí, je-li látka přepravována volně ložená nebo v cisternách a její celková hmotnost nebo objem ve vozidle přesahuje 3 000 kg nebo 3 000 litrů.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Back to top button