St. John s Wort Rose of Sharon Rose of Sharon nákup v rostlinné školce s dodáním v Moskvě, Moskevské oblasti a Rusku, sazenice, pěstování, výsadba a péče

Hypericum calyx ‘Rose of Sharon’ — krásně kvetoucí keř nízkého vzrůstu, oceňovaný zahradníky pro svou vynikající estetiku a snadnou péči. Jak roste, vytváří kompaktní, hustý keř s kulovitou korunou a snadno snáší jakýkoli řez. Výhony jsou tenké, ale silné, hustě pokryté tmavě zelenými listy. Kvetení je dlouhodobé, začíná na začátku léta a pokračuje až do poloviny podzimu. Květy se vyrábí ve velkém počtu, s jemnou vůní a zlatožlutou barvou. Výška keřů je až 25 centimetrů. Třezalka ze Sharon je nenáročná rostlina, dobře roste na slunci i v polostínu. Je nenáročný na půdy, dobře roste a kvete i na skalnatých plochách, ale je lepší vysazovat sazenice do úrodné a vlhké půdy. Hnojení se provádí dvakrát za sezónu pomocí organických látek nebo přípravků obsahujících fosfor a draslík. Zalévání se provádí podle potřeby po úplném vyschnutí půdy v kořenové zóně. Odrůda toleruje a rychle se zotavuje ze sanitárního a formativního prořezávání. Příprava na zimu spočívá v pokrytí kořenové zóny silnou vrstvou humózního mulče. Třezalku ze Sharon je nejlepší zakoupit pro výsadbu do skalnatých vřesových zahrad, skalky, používané k vytvoření krásných kvetoucích záhonů, zdobí jezírka. Vypadá velkolepě v kombinaci s jehličnatými stromy a keři – borovicemi, jedlemi, tújemi, jalovci. Skvěle se kombinuje se zvonky, delfíny, máky, řebříčkem a okrasnými trávami.
Latinský název
Zóna odolnosti USDA ?
2 (-45 ° C) 3 (-40 ° C) 4 (-34 ° C)
5 (-29 ° C) 6 (-23 ° C) 7 (-18 ° C)
Mrazuvzdornost rostlin
barva květu
Maximální výška, m
Postoj ke světlu
Kyselost půdy ?
pH Kyselý
ph+ zásadité
ph7 Neutrální
Kyselost půdy nebo ph
Barva listů
Uzavřený kořenový systém (lze sázet od dubna do října)
Přivezeme domů nebo do země (dodáváme rostliny každý pátek a sobotu)
Doručíme do jakéhokoli města v Rusku (vyrobíme dřevěnou bednu a zašleme SDEKem)
Náš internetový obchod nabízí následující možnosti doručení:
- kurýr;
- vyzvednutí z místa pro vyzvednutí objednávek;
- SDEK.
expresní zásilka
Doručujeme v Moskvě a Moskevské oblasti v pátek a sobotu. Doručujeme až k vašim dveřím do jednoho dne. Řidič neopouští auto a nezvedá rostliny na podlahu. Hovory od předchozího klienta k dalšímu, asi za hodinu. Interval doručení je od 10 do 20 hodin.
Pokud chcete vědět, kdy řidič přijede, můžeme vám nabídnout individuální doručení. Auto k vám přijede přímo ze školky v požadovaný čas od 10 do 20 hodin v hodinovém intervalu v kterýkoli den.
Vyzvednout
Nasbírejte rostliny sami Můžete, po přizvání vedoucího, až bude objednané zboží připraveno. Dorazit můžete od pondělí do pátku od 10 do 18 hodin. V sobotu od 10 do 14 hodin. Neděle je volný den. Musíte nás informovat o svém příjezdu jeden den a hodinu předem. Je pohodlné psát na WhatsApp. Cena za vyzvednutí je zdarma.
Přijďte si do školky vybrat a koupit rostliny nebo provést sběr Nemůžeme, protože vzhledem k odlehlosti zařízení nemá smysl vytvářet podmínky pro málo návštěvníků.
Doručení do jiných měst prostřednictvím TC “SDEK”
Vaši objednávku zašleme balíkem do jakéhokoli města v Rusku. Pro přepravu vyrobíme dřevěnou bednu, kde budou rostliny pevně instalovány, aby urazily velkou vzdálenost bez poškození. Bereme platbu za opláštění a rostliny před odesláním ve výši 100%. Za služby přepravní společnosti platíte při převzetí. Pracujeme pouze s SDEK, protože se osvědčila spolehlivost a snadné použití. Neposíláme poštou ani jinými společnostmi. Pokud však chcete obdržet svou objednávku jiným způsobem, předáme ji vašemu zástupci na místě v Istrii.
Náklady na služby dopravní společnosti To nelze předem říci, protože to závisí na rozměrech nákladu, jeho hmotnosti a odlehlosti vašeho města. Přepravní společnost vypočítá náklady na dopravu na základě svých algoritmů.
Služby pro montáž opláštění, balení a dodání přepravní společnosti závisí na velikosti nákladu a naléhavosti zásilky.
Chcete-li zakoupit rostliny, musíte naplnit košík a zadat objednávku.. Není třeba platit. Obdržíme seznam závodů, manažer vás kontaktuje (především textovou zprávou na WhatsApp) a potvrdí jeho relevanci. Na stránce Jak provést objednávku Natočili jsme krátké video o zadání objednávky.
Prosím, nekupujte rostliny přes soukromé zprávy po chatování ve skupině, mohou to být podvodníci. Náš manažer zná číslo vaší objednávky a vidí údaje, které jste vyplnili při zadávání. Rostliny je možné u nás zakoupit pouze přes webové stránky s použitím čísla objednávky.
Objednávku můžete zaplatit následujícími způsoby:
- hotovost při převzetí (pouze pro vyzvednutí a doručení kurýrem);
- online získávání;
- bezhotovostní platby pro právnické osoby.
Hotově při převzetí (pro vyzvednutí a doručení kurýrem)
Platba se provádí v hotovosti v okamžiku přijetí objednávky. Pokud se vám rostlina nelíbí, můžete ji odmítnout koupit. Doručení objednávky se v každém případě platí.
Pro objednávky v hodnotě nad 50000 30 RUR. můžeme vzít zálohu ve výši XNUMX% z hodnoty objednávky. Platba předem může být provedena buď v hotovosti nebo prostřednictvím akvizice.
Online získávání
Platba se provádí online akvizicí po obdržení platebního odkazu. Platba se provádí při přijetí objednávky, nebo předem (dle dohody s klientem).
Pro objednávky v hodnotě nad 50000 30 RUR. můžeme vzít zálohu ve výši XNUMX% z hodnoty objednávky.
Bezhotovostní platba pro právnické osoby
Platba za objednávku bankovním převodem probíhá dle faktury, kterou obdržíte na Vaši emailovou adresu. Faktura je generována pouze na základě objednávky učiněné přes stránky. Objednávka bude předána kurýrovi nebo doručena do obchodního centra po připsání finančních prostředků na fakturu.
Produkt je skladem, pokud je uvedena cena. Ceny jsou aktuální, nemusíte se znovu ptát. Velkoobchodní ceny začínají u objednávek nad 100 tisíc a jsou projednávány individuálně.
Jeden produkt má často několik cenových možností. Jedná se o různé velikosti sazenic. Všechny zakořeňují stejně dobře, rozdíl je pouze ve velikosti a vzhledu.
Vedle ceny je často ikona fotoaparátu. To znamená, že existuje skutečná fotografie produktu. Na zakázku nefotíme. Pokud produkt nemá reálnou fotku, ale je skladem, tak jsme ještě nestihli nafotit, ale je v dobré kvalitě a připraven k prodeji.
A je tu další léto, horké, dusné, korejské. Všechno je zmrzlé, není síla, kvete jen mugunghwa.


Mugunghwa (Hibiscus syriacus) je národní květina Jižní Koreje. Soul, srpen, déšť.
Zdá se, že tyto květiny jsou nesmrtelné, jejich jemné poháry září v temnotě deště neustále, navždy, nekonečně. V korejském jazyce jsou nesmrtelnost a vůle vyjádřeny jedním slovem – „mugung“. Odtud pochází korejský název rostliny – mugunghwa (Nesmrtelná květina).
Ale každá květina nežije v nádherné izolaci, ale ve velké přátelské rodině lidí jako on, nenáročných a nezkažených skleníkovými podmínkami. Každý z nich rozkvétá prvním slunečním paprskem a umírá při západu slunce. Ale druhý den se již otevírají nová poupata vedle uschlého. A tak celý keř kvete nepřetržitě od července do října 100 dní. Těchto 100 dní v Jižní Koreji je ale nejtěžších z 365. V létě, kdy již vykvetly jiné květiny, pouze mugunghwa otevírá své hedvábné okvětní lístky, aby se setkala s prachovými bouřemi z Číny a tajfuny z Japonska. A od jihu se blíží tropické přeháňky. Začíná období monzunových dešťů, kdy se dva měsíce po sobě, dnem i nocí, bez ustání valí z nebes horká sprcha a řeky se vylévají z břehů. Ale po celou tu dobu zůstávají vysoké zelené keře mugunghwa poseté jemnými květy. Díky svému věčnému rozkvětu v nejtěžších podmínkách byla mugunghwa vybrána jako národní květina Jižní Koreje. Stalo se tak na konci 19. století, kdy se podoba moderního státu teprve začínala rýsovat. Ale obecně je pojem „národní květina“ velmi starodávný, vznikl před zavedením státních vlajek ve většině zemí.
Podle moderních Korejců, navzdory skutečnosti, že jeden květ mugunghwa vydrží jen jeden den a celý keř zůstane posetý květinami 100 dní, keř jako celek symbolizuje nekonečný blahobyt a prosperitu národa. Je snadné být krásná v křišťálové váze, v obývacím pokoji, v letovisku. A obvyklým prostředím keře mugunghwa je spalující slunce, pronikavý vítr, kameny a bouřky. Jemné květiny se otevírají jak v dešti, tak ve vedru, v horách mezi kameny, na ulicích v benzínovém kouři nepřetržitého proudu aut. Život učinil tuto rostlinu neobvykle silnou, houževnatou a životaschopnou, geneticky chráněnou před všemi chorobami, hmyzem a škůdci. Ty se nechovají ve sklenících. Možná i proto je mugunghwa tak blízká a srozumitelná korejskému srdci.
A v roce 1963 květina mugunghwa zdobila státní znak Jižní Koreje, v jehož středu je tradiční korejský symbol představující mír a harmonii, obklopený pěti stylizovanými okvětními lístky a stuhou s nápisem „Korejská republika“ v Hangul.

Státní znak Jižní Koreje a pentagram U-Sin: pět prvků (dřevo, oheň, země, kov, voda) a tři kruhy. Kruh ovládání je označen modrými šipkami, kruh generování zelenou a kruh překonání červenou.
Mezi stylizovaným obrázkem květiny mugghwa a pentagramem U-Sin je patrná analogie. V čínštině „U“ znamená „pět“. Tento pentagram je jednou z hlavních kategorií čínské filozofie, která definuje pět prvků, z nichž vzniká celá rozmanitost hmotného světa „deset tisíc věcí“, včetně lidí. Pět elementů je v neustálém pohybu a harmonii. Například při vzájemném generování: voda generuje dřevo, dřevo generuje oheň, oheň generuje zemi, země generuje kov a kov generuje vodu. Při vzájemném překonávání: voda hasí oheň, oheň taví kov, kov ničí dřevo, dřevo ničí zemi a země přikrývá vodu. Jak je patrné z obrázku vzájemného překonávání (červený kruh), dochází k pohybu proti směru hodinových ručiček.
Vždycky si říkám, proč všichni Jihokorejci chodí večer na stadiony a do parků, kde se donekonečna procházejí v kruzích a pouze proti směru hodinových ručiček. Možná je to jen každodenní překonávání vlastní únavy a lenosti? Nebo je to možná staletí stará touha překonat všechny potíže?
Ale vraťme se ke květinám. Národní květina Jižní Koreje má také latinský název Hibiscus syriacus. Navíc má také americké jméno – Rose of Sharon. Někdy se jí také říká Rose Althea. Tato květina patří do čeledi Malvaceae, která má 204 rodů a asi 2330 různých rostlinných druhů, z nichž většina je tropických. Krásy jihu nežijí na severu.

Sléz na nádvoří korejského buddhistického kláštera.
Co se týče rodu a druhu, mugunghwa je jen jedním z druhů rozsáhlého rodu Hibiscus. Podle Encyclopaedia Britannica je původ slova ibišek předmětem debaty. V latině toto slovo znamená „sléz bahenní“.


Ačkoli někteří odborníci v oblasti historie květin spojují ibišek se jménem ibis bahenní volavky a říkají, že tito ptáci se živí rostlinami tohoto druhu. Ibisové mají dlouhý, zakřivený zobák. A květy rodu Hibiscus mají velmi dlouhé zakřivené gynoecium, připomínající ptačí zob. (Gynaeceum je sbírka plodolistů květiny.)

Ibis šarlatový ( Eudocimus) fotografie pořízená v tropickém pralese Malajsie.
Podle různých zdrojů zahrnuje rod Hibiscus 150 až 300 druhů. A všechny tyto druhy jsou krásné, jejich květy mají všechny tóny a odstíny: od sněhově bílé po modrou a jasně červenou. V chladné vědě se tomu říká široké spektrum. Všechny druhy samozřejmě dostávají latinské názvy. Ale rostliny, stejně jako lidé, jsou snáze pochopitelné, když posloucháte jejich „mazlíčková“ jména, která dávají ti, kteří je obzvlášť milují. V horkých zemích dal každý národ těmto květinám svá vlastní jména a od pradávna jimi zdobily své stoly, domovy, oblečení a prostě život. Poslouchejte „domácí“ jména různých druhů rodu Hibiscus a ucítíte jasné vůně a barvy jihu: čínská růže, súdánská růže, Bukum, jamajský šťovík, čínský šťovík, africký sléz, Rosella – to není kompletní seznam lidových jmen různých druhů rodu Hibiscus.
Mimochodem, z okvětních lístků rosely se vyrábí slavný ibišek čaj. Horký čaj zvyšuje krevní tlak, studený naopak snižuje. A v Evropě a Severní Americe dostaly květiny rodu Hibiscus přivezené z Indie a Číny jména, například Afrodita, Johanka z Arku. Květinám to nevadilo; vědí, jak žít v tichu.
Lidé místo květin rádi říkají věci. V roce 1960 tak první premiér Malajsie udělil oslnivě červený květ rodu Hibiscus, jehož latinský název je Hibiscus rosa-sinensis, titul Národní květina Malajsie a zároveň legitimizoval její rodné malajské jméno Bunga Raya, jakož i jeho vyobrazení na mincích státu Malajsie. Premiér výběr květiny jako symbolu země vysvětlil lakonicky: červená barva Bunga Raya představuje odvahu národa a pět okvětních lístků symbolizuje Pět principů státnosti. Tyto zásady jsou jednoduché a věčné: Víra v Boha. Věrnost králi a zemi. Podpora ústavy. Moc zákona. Dobré chování a etika. Naši lidé rádi hádají, možná proto je oblíbenou květinou Ruska heřmánek?
Ale je lepší vrátit se k latině, přesněji k pozdní latině, z níž Sina znamená Čína. Připomenu, že národní květina Malajsie, Bunga Raya (květ radosti v překladu z malajštiny), se botanicky nazývá Hibiscus rosa-sinensis (Ibišek čínská růže). I když tato květina nemá nic společného se skutečnou růží, jejíž rod je šípek. Čínská růže (rod Hibiscus) a Čínská růže (rod Rosehip) jsou „dva velké rozdíly“. Ale nechme tyto rozdíly stranou a raději obdivujme Květ radosti.

Květ radosti, také známý jako Bunga Raya, čínský ibišek nebo čínská růže (Hibiscus rosa-sinensis)

Vzhledem k tomu, že ibišek čínský má obzvláště dlouhé gynoecium, připomíná nejen ibise, ale také zvědavou krásku, která všude strká svůj dlouhý půvabný nos. Nebo možná vypadá jako radost, která se náhle podívala do domu? Vrcholovou fotku jsem udělal brzy ráno, u vchodu do skromného bungalovu. Tento Květ radosti je snad nejběžnějším druhem rodu Hibiscus, ne nadarmo jeho latinský název obsahuje Sina – Čína. Pravda, nyní jsme si na Čínu zvykli, zvláště na ty vyrobené v Číně. Přesuňme se ale do Koreje. Mugunghwa, národní květina Jižní Koreje, také vypadá trochu jako Květ radosti. Ale radost, jak víte, je krátkodobá. Květ radosti, známý také jako ibišek čínský, je jemnější, přesněji řečeno, hýčkán tropickým letoviskovým klimatem než jeho korejský příbuzný Mugunghwa. A gynoecium květu mgunghwa je mnohem kratší, takže vzhled není tak zajímavý. Pokud čínský ibišek vypadá jako tanečnice, pak Mgungghwa vypadá jako plachá dívka se silným charakterem. V Koreji jsou zvláště milovány bílé a růžové květy mgungghwa.
Bílá mugunghwa, na západě se tato odrůda nazývá ‘Johanka z Arku’
Včely krouží v pružném hedvábí okvětních lístků a samotné okvětní lístky vlají ve větru jako bílé šaty. Ve Francii se této odrůdě květů mugunghwa někdy říká „White Chiffon“, ale známější jméno je „Johanka z Arku“. Pamatujte, že Johanka z Arku nebyla jen jednou z vrchních velitelek francouzských sil ve stoleté válce, byla také „Pannou Orleánskou“ (la Pucelle d’Orléans). Říká se, že skromná Joan si nikdy neříkala Johanka z Arku, ale pouze „Joan the Virgin“, přičemž upřesňují, že v dětství byla nazývána Jeannette Jméno Panny Orleánské dali Francouzi po vítězství nad Brity poblíž Orleans ve dnech 29. dubna – 8. května 1429 roku,. kdy 7letá Panna Orleánská vyřešila za 4 dny úkol, který ostatní francouzští vojenští vůdci považovali za nemožný. A den 8. května se v Orleans dodnes slaví jako hlavní svátek města. Pak, jak víte, byla Johanka z Arku zajata Burgundy, prodána Angličanům a 30. května 1431 upálena jako kacíř. V kronikách benátského Mosoriniho je přímo uvedeno: „Angličané upálili Joan kvůli jejímu úspěchu, protože Francouzi byli úspěšní a zdálo se, že budou mít úspěch donekonečna. Pravda, téměř o 500 let později byla Johanka z Arku blahořečena v katedrále Notre Dame v Paříži a poté kanonizována římskokatolickou církví v bazilice svatého Petra. . Ve Francii dodnes zůstává nesmrtelným symbolem panenské čistoty. Sacré Kerr, katedrála Nejsvětějšího srdce, září bíle na modrém nebi v Paříži a před ní stojí elegantní jezdecká socha Johanky z Arku, přesněji Panny Orleánské. Katedrála byla postavena za peníze Francouzek, o jejich chování říkají vše, ale sněhobílá kupole Sacre Coeur korunuje Montmartre a tyčí se nad ruchem a drby jako symbol čistého a statečného ženského srdce. A v Koreji se okvětní lístky bílého květu mugunghwa, na Západě nazývané „Johanka z Arku“, vlají v nelítostném větru jako bílý prapor Panny Orleánské. Bílá mugunghwa svou panenskou čistotou připomíná jak čisté srdce, tak bílou růži.
Ale tato přirovnání jsou jasnější na Západě, kde je bílá růže považována za symbol věčné lásky, čistší, silnější a silnější než všechny pozemské city, včetně vášně. Proto se na Západě dává jako svatební dar kytice bílých růží. A na východě je bílá barva smrti, takže východní nevěsta není oblečena v bílém, ale v jasně červených šatech. Dá se říci, že v Koreji připomínají sněhově bílé květy mugunghwa nesmrtelnou ženskost. Kvetou sežehnuté nemilosrdným sluncem, ošlehané drsnými proudy monzunových lijáků, napadené tajfuny. Mugunghwa je nesmrtelná květina. Tato květina se ale stejně jako žena umí červenat jemným ruměncem.

Červená mugunghwa (červenající se ibišek)
Dovolte mi připomenout, že blushing v překladu znamená „stydlivý, stydlivý, rudý“. A jak je dobře, že plachost a ostýchavost žijí navždy, alespoň ve světě květin. Nedivíte se, proč se stylizovaný obrázek skromného květu mugunghwa stal jedinou ozdobou v zasedací místnosti budovy jihokorejského parlamentu? Obecně mě úkol parlamentu tak bohaté země, jako je Jižní Korea, zasáhl svou skromností a tím, že tam může volně vstoupit kdokoli, i cizinec. Pravda, pokud v tento den nepromluví opozice. Přiznám se, že v prvních letech svého života v Koreji jsem nejenže neznal historii květin, ale neuměl jsem ani vyslovit slovo „mugunghwa“, naučil jsem se ho jednoho večera v Soulu na nádraží, kde slovo „mugunghwa“ všichni Korejci vyskočili a běželi k nástupu, a když byly oznámeny další vlaky, pokračovali ve sledování televize. Pokud v tak rozvinuté zemi, jako je Jižní Korea, název jednoduché květiny znamená tolik, pak stojí za to o tom přemýšlet, rozhodl jsem se tehdy. Brzy se ukázalo, že pro běžného Korejce spěchajícího domů po práci je „mugunghwa“ nebo spíše Mugunghwa-ho oblíbeným slovem na všech nádražích v Jižní Koreji. Mugunghwa-ho znamená nejlevnější typ vlaku, jezdící stejnou rychlostí jako dražší vlaky typu Saemaul-ho. Vlaky KTX se samozřejmě po Koreji řítí nejvyšší rychlostí, ale jejich rychlost je úměrná ceně jízdenky.
Ale abychom byli úplně přesní, je třeba připomenout, že mugunghwa je ibišek syrský (Hibiscus syriacus) a roste nejen v Koreji, ale také v Číně a zemích západní Asie. Syrský ibišek se pěstuje na otevřeném prostranství na jihu Ruska, na Krymu, v Moldavsku, ve střední Asii a v Zakavkazsku. Národní květina Jižní Koreje má ale i jiná jména. V Severní Americe je známá jako „Rose of Sharon“, ale to je zásluha velkého vědce, nikoli bývalého premiéra. Mugunghwa se také nazývá Rose of Althea. I když, mugunghwa jak vzhledem, tak i výdrží připomíná spíše šípkovou než drahou růži.
Pravda, existují i další nesrovnalosti, díky kterým se mugunghwa někdy dokonce říká konvalinka. Začátek vytvořili překladatelé Bible. Slova „Rose of Sharon“ se poprvé objevila v angličtině v roce 1611 v King James Version (KJV). Jednalo se o překlad Bible do angličtiny, realizovaný pod patronací anglického krále Jakuba I. Až donedávna měla Bible (KJV) status schváleného, „autorizovaného“ překladu králem (Authorized Version). Jeho překlad v roce 1611 provedlo 47 překladatelů, členů anglikánské církve. Jak víte, Starý zákon byl přeložen z hebrejštiny a existuje názor, že Píseň písní je vícenásobná sbírka svatebních hymnů. Nyní již není známo, který z těchto 47 překladatelů přeložil z hebrejštiny a jaké květiny byly tehdy myšleny. Ale jedna z nejkrásnějších Písní písní – Song Solomon 2.1 – v Bibli krále Jakuba (KJV) v roce 1611 byla přeložena do Anglicky jako: „Jsem růže Sharon, Konvalinka. “Jsem růže ze Sharon, konvalinka.” Z tohoto překladu Písně písní 1611 v King James Version (KJV) z roku 2.1 Linné převzal jméno květiny „Růže ze Sharon“. Velký Carl Linné (1707-1778) popsal více než deset tisíc druhů rostlin, včetně asi jednoho a půl tisíce nových druhů. Výsledky této gigantické práce, a přesto před 300 lety neexistovala žádná fotografie a všechny ilustrace byly vytvořeny „ručně“, byly publikovány Carlem Linné ve slavné dvousvazkové knize „Druhy rostlin“ („Species of Plants“Systém “). Bylo to v květnu 1753, ale i nyní je tato kniha přijímána jako výchozí bod botanické nomenklatury. Carl Linné byl génius. To uznávali i jeho velcí současníci, daleko od přírodních věd. Johann Wolfgang von Goethe tedy napsal: „S výjimkou Shakespeara a Spinozy neznám nikoho, kdo by na mě měl větší vliv. Proto byly názvy rostlin, které dal Linné, považovány za bezvadné. Je třeba říci, že Linné velmi oceňoval krásu a Carl Linné nazval krásnou jihoasijskou květinu „Rose of Sharon“ na počest jedné z nejkrásnějších Písní písní.

Růže ze Sharon. Julius Schnorr von Carolsfeld. Bible v obrazech 1860
Avšak o 100 let později, v Bibli z roku 1876, byla Píseň písní 2.1 již přeložena jako: „Jsem narcis Sharon, konvalinka! „A o 100 let později, v roce 1989, byla vydána Nová revidovaná standardní verze Bible (NRSV). Podle poznámky výboru (NRSV) v Song of Songs 2.1 je „Rose of Sharon“ chybným překladem hebrejského slova „crocus“. A Mugunghwa (Nesmrtelný květ) v průběhu staletí mění svá západní jména: Rose of Sharon, Narcissus of Sharon, Crocus.
Mugunghwa kvete během nesnesitelně dusného a horkého období monzunových lijáků. V těchto obdobích je to pro člověka obzvlášť těžké. A jak důležitá je v této době podpora, i když je to tichý pohled pokorné květiny. Kolik jmen má tedy tato květina? Těžko říct. Za každým jménem se skrývá povahový rys, respektive vlastnost, která byla kdysi lidem odhalena. Úplně porozumět postavě je asi nemožné, zvlášť když je skromná. Fotografii, kterou chci příběh ukončit, jsem pořídil dnes v dešti. Jedná se o nejjednodušší a nejběžnější odrůdu Hibiscus syriacus, Korejci jí dali jméno Mugunghwa (Nesmrtelná květina).

Mugunghwa – ibišek syrský (Hibiscus syriacus), růže ze Sharon, konvalinka.
Mugunghwa tiše zářila a po jejích jemných okvětních lístcích se valily těžké dešťové kapky. Nikomu si nestěžovala. Je skromná, plachá, stydlivá a není hlučná. Abyste pochopili její vnitřní krásu a sílu, musíte se zastavit a rozhlédnout se kolem sebe. Podívejte se na ni znovu.
Jižní Korea, Gwangju, srpen 2010
Autor Tatiana Bojko-Nazarová