Napady

Národní imunizační kalendář / Očkování / Pro obyvatelstvo / Centrum lékařské prevence Zdravotního oddělení města Moskvy

Děti od 1 roku do 17 let (včetně), dospělí od 18 do 35 let (včetně), kteří nebyli nemocní, neočkovaní, jednorázově očkováni a nemají informace o očkování proti spalničkám; dospělí od 36 do 55 let (včetně), příslušníci rizikových skupin (pracovníci zdravotnických a vzdělávacích organizací, živnostenských, dopravních, veřejně prospěšných a společenských organizací; osoby pracující na rotaci a zaměstnanci státních kontrolních orgánů na kontrolních stanovištích přes stát hranice Ruské federace), není nemocný, neočkovaný, jednorázově očkovaný, bez informací o očkování proti spalničkám

Očkování proti spalničkám, přeočkování proti spalničkám

Děti od 6 měsíců, žáci 1. – 11. ročníku; studenti v profesních vzdělávacích organizacích a vzdělávacích organizacích vysokého školství; dospělí pracující v určitých profesích a funkcích (zaměstnanci zdravotnických organizací a organizací zabývajících se vzdělávací činností, organizací obchodu, dopravy, veřejných služeb a sociálních služeb); osoby pracující na rotačním základě, donucovací orgány a státní kontrolní orgány na kontrolních stanovištích přes státní hranici Ruské federace; pracovníci organizací sociálních služeb a multifunkčních center; státní občanští a obecní zaměstnanci; těhotné ženy; dospělí starší 60 let; osoby podléhající odvodu k vojenské službě; lidé s chronickými onemocněními, včetně onemocnění plic, kardiovaskulárních onemocnění, metabolických poruch a obezity

Očkování proti chřipce

KALENDÁŘ PREVENTIVNÍHO OČKOVÁNÍ DLE EPIDEMICKÝCH INDIKACE

v souladu s dodatkem č. 2 k nařízení Ministerstva zdravotnictví Ruské federace ze dne 06. prosince 2021 č. 1122n

N p / p

Název preventivního očkování

Kategorie občanů podléhajících povinnému očkování

Osoby žijící v oblastech enzootických pro tularémii, jakož i osoby přijíždějící na tato území vykonávající následující práci:

– zemědělské, odvodňovací, stavební, jiné práce na výkopech a přesunech zeminy, obstarávání, rybářství, geologické, průzkumné, expediční, deratizace a deratizace;

— těžba dřeva, mýcení a terénní úpravy lesů, zdravotních a rekreačních oblastí pro obyvatelstvo.

Osoby pracující s živými kulturami původce tularémie.

Osoby dočasně nebo trvale nacházející se na území přirozeného ohniska při komplikované epizootické a epidemiologické situaci.

Osoby pracující s živými kulturami patogena moru.

V ohniscích brucelózy typu koza-ovce osoby provádějící následující práce:

— o nákupu, skladování, zpracování surovin a živočišných produktů získaných z hospodářství, kde jsou registrovány choroby hospodářských zvířat s brucelózou;

— pro porážku hospodářských zvířat trpících brucelózou, nákup a zpracování masa a masných výrobků z něj získaných.

Chovatelé hospodářských zvířat, veterináři, specialisté na hospodářská zvířata na farmách enzootických na brucelózu.

Osoby pracující s živými kulturami původce brucelózy.

Osoby vykonávající tyto práce:

— veterinární lékaři a další osoby, které se profesionálně zabývají předporážkovou údržbou hospodářských zvířat, jakož i porážkou, stahováním kůže a bouráním jatečně upravených těl;

— sběr, skladování, přepravu a prvotní zpracování surovin živočišného původu;

– zemědělské, odvodňovací, stavební, těžební a přesuny zeminy, obstarávání, rybolov, geologický průzkum, expedice v antrax-enzootických územích.

Osoby pracující s materiálem podezřelým z infekce antraxem.

Pro preventivní účely jsou očkovány tyto osoby s vysokým rizikem nákazy vzteklinou:

osoby pracující s „pouličním“ virem vztekliny;

veterinární pracovníci; myslivci, myslivci, lesníci;

osoby vykonávající práce na odchytu a držení zvířat.

Přečtěte si více
Výběr motorového čerpadla

Osoby vykonávající tyto práce:

— o nákupu, skladování, zpracování surovin a živočišných produktů získaných z farem umístěných v oblastech enzootických pro leptospirózu;

— pro porážku hospodářských zvířat s leptospirózou, získávání a zpracování masa a masných výrobků získaných ze zvířat s leptospirózou;

– o odchytu a držení toulavých zvířat.

Osoby pracující s živými kulturami původce leptospirózy.

Proti klíšťové virové encefalitidě

Osoby žijící na územích s endemickým výskytem klíšťové virové encefalitidy, osoby cestující do území s endemickým výskytem virové encefalitidy přenášené klíšťaty, jakož i osoby přijíždějící na tato území vykonávající tyto práce:

— zemědělské, odvodňovací, stavební, těžební a přesuny půdy, zásobování, rybolov, geologický průzkum, expedice, deratizace a dezinsekce;

— těžba dřeva, mýcení a terénní úpravy lesů, zdravotních a rekreačních oblastí pro obyvatelstvo.

Osoby pracující s živými kulturami klíšťové encefalitidy.

Proti Q horečce

Osoby provádějící práce na nákupu, skladování, zpracování surovin a živočišných produktů získaných z farem, kde jsou evidována onemocnění Q horečky.

Osoby provádějící práce na získávání, skladování a zpracování zemědělských produktů v enzootických oblastech s Q horečkou.

Osoby pracující s živými kulturami patogenů Q horečky.

Proti žluté zimnici

Osoby cestující mimo Ruskou federaci do enzootických zemí (regionů) žluté zimnice.

Osoby pracující s živými kulturami patogenu žluté zimnice.

Osoby cestující do zemí (regionů) s výskytem cholery.

Obyvatelstvo ustavujících subjektů Ruské federace v případě komplikací sanitární a epidemiologické situace ohledně cholery v sousedních zemích i na území Ruské federace.

Proti břiše tyfu

Osoby působící v oblasti komunálního zvelebování (pracovníci obsluhující kanalizační sítě, stavby a zařízení, dále organizace provádějící hygienický úklid obydlených oblastí, sběr, přepravu a likvidaci domovního odpadu).

Osoby pracující s živými kulturami tyfových patogenů.

Obyvatelstvo žijící v oblastech s chronickými vodními epidemiemi břišního tyfu.

Osoby cestující do hyperendemických zemí (regionů) kvůli břišnímu tyfu.

Kontaktní osoby v oblastech břišního tyfu pro epidemické indikace.

Podle epidemických indikací se očkování provádí při hrozbě epidemie nebo propuknutí břišního tyfu (živelné pohromy, velké havárie na vodovodních a kanalizačních sítích), dále v době epidemie, při hromadném očkování obyvatelstva se provádí v ohrožené oblasti.

Proti virové hepatitidě A

Osoby žijící v regionech znevýhodněných výskytem virové hepatitidy A, jakož i osoby ohrožené infekcí z povolání (zdravotníci, pracovníci veřejných služeb zaměstnaní v podnicích potravinářského průmyslu, jakož i pracovníci obsluhující vodovodní a kanalizační zařízení, zařízení a sítě) .

Osoby cestující do znevýhodněných zemí (regionů), kde je evidováno ohnisko virové hepatitidy A, Kontaktní osoby v ohniscích virové hepatitidy A.

Podle epidemických indikací se očkování provádí při hrozbě epidemie nebo propuknutí virové hepatitidy A (živelné pohromy, velké havárie na vodovodních a kanalizačních sítích).

Zaměstnanci zdravotnických organizací (jejich strukturální divize) s profilem infekčního onemocnění.

Osoby působící v oblasti veřejného stravování a obecního zvelebování.

Děti navštěvující předškolní vzdělávací organizace a docházející do organizací poskytujících léčbu, rehabilitaci a (nebo) rekreaci (jak je uvedeno).

Podle epidemických indikací se očkování provádí při hrozbě epidemie nebo propuknutí šigelózy (živelné pohromy, velké havárie ve vodovodních a kanalizačních sítích), dále v době epidemie, přičemž hromadné očkování obyvatelstva provedené v ohrožené oblasti.

Přečtěte si více
Vše o RFID čtečkách: popis, typy, vlastnosti | Novinky o RFID

Preventivní očkování se přednostně provádí před sezónním nárůstem výskytu shigelózy.

Proti meningokokové infekci

Děti a dospělí v oblastech meningokokové infekce způsobené meningokoky séroskupiny A nebo C.

Očkování se provádí v endemických oblastech, stejně jako v případě epidemie způsobené meningokoky séroskupiny A nebo C.

Osoby podléhající odvodu k vojenské službě.

Kontaktní osoby bez věkového omezení z ohnisek onemocnění, které nebyly dříve nemocné, neočkované a nemají informace o preventivním očkování proti spalničkám, nebo byly jednorázově očkovány a jsou starší 6 let.

Proti virové hepatitidě B

Kontaktní osoby z ohnisek onemocnění, které nebyly nemocné, neočkované a nemají informace o preventivním očkování proti virové hepatitidě B.

Kontaktní osoby z ohnisek nákazy, které nebyly nemocné, neočkované a nemají informace o preventivním očkování proti záškrtu.

Kontaktní osoby z ohnisek onemocnění, které dříve nebyly nemocné, nebyly očkovány nebo nemají informace o preventivním očkování proti příušnicím, nebo byly jednorázově očkovány a jsou starší 6 let.

Kontaktní osoby v ohniscích dětské obrny, včetně těch způsobených divokým poliovirem (nebo v případě podezření na toto onemocnění):

– děti od 3 měsíců do 15 let se spolehlivými údaji o předchozích očkováních – jednorázově;

– děti, které přicestovaly ze zemí (regionů) endemických (nepříznivých) pro obrnu, od 3 měsíců do 15 let;

– jednou (pokud existují spolehlivé údaje o předchozích očkováních) nebo třikrát (pokud chybí);

– osoby bez trvalého pobytu (pokud byly identifikovány) od 3 měsíců do 15 let – jednou (pokud existují spolehlivé údaje o předchozích očkováních) nebo třikrát (pokud nejsou přítomny);

– osoby, které byly v kontaktu s příchozími z endemických zemí (regionů), od 3 měsíců života bez věkového omezení – jedna inaktivovaná vakcína proti dětské obrně;

– osoby pracující s živým poliovirem, s materiály infikovanými (potenciálně infikovanými) divokým poliovirem, bez věkového omezení – jednorázově při přijetí.

Proti pneumokokové infekci

Děti ve věku 2 až 5 let, dospělí z rizikových skupin (osoby povinné k vojenské službě, osoby starší 60 let, trpící chronickými plicními chorobami, osoby v produktivním věku, žijící v organizacích sociálních služeb).

Proti rotavirové infekci

Děti k aktivnímu očkování k prevenci onemocnění způsobených rotaviry.

Proti planým neštovicím

Děti a dospělí z rizikových skupin, včetně těch, kteří podléhají vojenské službě, kteří nebyli dříve očkováni a neměli plané neštovice.

Proti hemophilus influenzae

Děti, které nebyly očkovány proti hemophilus influenzae v prvním roce života.

Proti koronavirové infekci způsobené virem SARS-CoV-2

Priorita úrovně 1 zahrnuje:

osoby ve věku 60 a více let;

dospělí pracující v určitých profesích a pozicích:

zaměstnanci zdravotnických, vzdělávacích organizací, organizací sociálních služeb a multifunkčních center;

osoby žijící v organizacích sociálních služeb;

osoby s chronickými onemocněními, včetně onemocnění bronchopulmonálního systému, kardiovaskulárních onemocnění, diabetes mellitus a obezity;

občané žijící ve městech s 1 milionem obyvatel a více.

Priorita úrovně 2 zahrnuje:

dospělí pracující v určitých profesích a pozicích:

zaměstnanci dopravních a energetických organizací,

pracovníci orgánů činných v trestním řízení, státních kontrolních orgánů na kontrolních stanovištích přes státní hranici;

Přečtěte si více
Ze zkušeností s pěstováním v zóně Severozápad

osoby pracující na rotačním základě;

zaměstnanci organizací poskytujících služby.

Priorita úrovně 3 zahrnuje:

státní občanští a obecní zaměstnanci;

studenti profesních vzdělávacích organizací a vysokoškolských vzdělávacích institucí starší 18 let;

osoby podléhající odvodu k vojenské službě.

Děti od 12 do 17 let (včetně) (očkování se provádí dobrovolně na základě písemné žádosti jednoho z rodičů (nebo jiného zákonného zástupce).

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Back to top button